Поздравления с Рождеством на итальянском языке

    Очень красивые оригинальные душевные Поздравления с Рождеством на итальянском языке

    Скачать красивые, от души, прикольные, мудрые, своими словами, на украинском языке
    Всего: 7 шт
    rest.lviv.ua
    Поздравления с Рождеством на итальянском языке (id: 288032)
    Voglio augurarti Buon Natale
    Voglio augurarti Buon Natale
    E porta nella tua casa luminosa
    Aggiungi un angelo custode
    In modo che si stabilisse in esso.

    Possa esserci conforto nella tua casa
    La salute non ti lascia,
    Per avere sempre un riparo per te,
    Possa il Signore Dio proteggere.

    Sorrisi luminosi a Natale
    Possano i guai andarsene per sempre
    In modo che non sappiano mendicare,
    Sorridi, persona gentile.

    (перевод с итальянского в стихах)
    С Рождеством хочу поздравить,
    И внести в ваш яркий дом
    Ангела-хранителя добавить,
    Чтоб поселился он в нем.

    Пусть в вашем доме будет уют,
    Здоровье вас не покидает,
    Чтобы всегда для вас был приют,
    Пусть Господь бог оберегает.

    Улыбки яркой в Рождество,
    Пусть беда покинет навек,
    Чтобы не знали нищенство,
    Улыбнитесь, добрый человек.
    Поздравления с Рождеством на итальянском языке (id: 288033)
    Con la festa più luminosa dell’anno Buon Natale
    Con la festa più luminosa dell’anno! Buon Natale!
    Che questo giorno porti gentilezza.
    Che il vostro spirito non sia afflitto,
    Gioia, sorrisi e risate Illumina la tua casa e il tuo cuore.
    E lascia sempre con grande successo
    Tutti i vostri affari sono fatti.
    E lascia che l’amore sia grande
    Vi sarà data dal cielo.
    Ora vi auguro la felicità
    Un sacco di meraviglie di Natale.

    (перевод с итальянского на русский в стихах)
    С самым ярким праздником года, с Рождеством!
    Пусть этот день принесет доброту.
    Чтобы дух ваш не страдал, Радость,
    Улыбки и смех освещают ваш дом и ваше сердце.
    И всегда оставляет с большим успехом
    Все ваши дела сделаны.
    И пусть любовь будет великой
    Вам будет дано с небес.
    Теперь желаю вам счастья
    Много рождественских чудес.
    Поздравления с Рождеством на итальянском языке (id: 288034)
    Felice anno nuovo
    Felice anno nuovo!
    Bella neve, neve bianca,
    Nei tuoi giorni, anni
    Tutti i desideri diventeranno realtà!
    Voglio molto? non darmi niente,
    Dammi solo una faccia felice.
    Buone vacanze di Natale
    Bambini e adulti felici,
    Atmosfera natalizia
    La cosa migliore del pianeta.

    (перевод с итальянского)
    Красивый, белый снег,
    В твои дни и годы
    Все желания сбудутся!
    Я хочу много? Не давай мне ничего,
    Просто подари мне счастливое лицо.
    Счастливого рождества,
    Счастливые дети и взрослые,
    Рождественская атмосфера —
    Лучшее на планете.
    Поздравления с Рождеством на итальянском языке (id: 288035)
    Possa questa l’alba tersa e lieve
    Possa questa l’alba tersa e lieve,
    La mattina di Natale ti farà sorridere;
    E questa bella vacanza di neve
    Angelo a te condiscendere!

    Possa la luce magica trasfigurata,
    Tocca il tuo cuore all’improvviso!
    E l’angelo di Natale ti baciata,
    E l’uccello suonava del paradise!

    (перевод на русский в стихах)
    Пусть нежный и мягкий рассвет,
    В Рождественское утро подарит улыбку;
    И в этот прекрасный снежный день
    Ангел спустится к вам с небес!

    Пусть волна волшебного сияния,
    Внезапно коснется вашего сердца!
    Ангел Рождества поцелует тебя,
    И зазвучит песня райской птицы!
    Поздравления с Рождеством на итальянском языке (id: 288036)
    Possa questa l’alba tersa e lieve
    Possa questa l’alba tersa e lieve,
    La mattina di Natale ti farà sorridere;
    E questa bella vacanza di neve
    Angelo a te condiscendere!

    (перевод на русский в стихах)
    Пусть нежный и мягкий рассвет,
    В Рождественское утро подарит улыбку;
    И в этот прекрасный снежный день
    Ангел спустится к вам с небес!
    Поздравления с Рождеством на итальянском языке (id: 288037)
    A NATALE vogliamo tutti stare con i nostri cari
    A NATALE vogliamo tutti stare con i nostri cari.
    Mi congratulo con te e vorrei che lo fosse
    Tutto è come in una favola per bambini buoni.
    E ogni desiderio si avvererebbe sempre.
    E i parenti, i miei cari, erano felici,
    Sani Tutto per fede da vivere,
    Da ricordare allora Quando
    Improvvisamente ci sentiamo male,
    Non ci perdiamo d’animo.
    E sperando in Cristo, mettiamo
    Da parte i dubbi E speravano in un miracolo,
    In una grande salvezza!

    (перевод в стихах)
    В Рождество мы все хотим, быть с любимыми людьми.
    Поздравляю я тебя, и желаю чтобы было
    Все как в доброй сказке, детской.
    И желание любое исполнялось бы всегда.
    А родные, дорогие были счастливы, здоровы
    Все по вере чтобы жили, чтобы помнили тогда
    Когда вдруг нам станет плохо, мы бы духом не упали.
    А надеясь на Христа, мы откинули сомненья
    И надеялись на чудо, на великое спасение!
    Поздравления с Рождеством на итальянском языке (id: 288038)
    Durante una notte da favola
    Durante una notte da favola
    Fate i desideri presto.
    Tu credi negli angeli,
    Lasciate che ilse il vostro cammino.

    Fai una passeggiata nelle notti innevate,
    Dove ogni casa brilla,
    Dove tutti celebrano la festa
    E la felicità in ogni casa.

    Vi auguro felicità,
    E soprattutto quando si vince.
    Anche se la vita non è liscia,
    Ma siamo fatti per amore.

    (перевод с итальянского в стихах)
    Во время сказочной ночи
    Загадай желания скорей.
    Веришь ты в ангелов,
    Пусть они путь осветят тебе.

    Погуляй снежными ночами,
    Где светится каждый дом,
    Где праздник все отмечают
    И счастье в каждый дом.

    Желаю тебе счастья,
    А главное при побед.
    Пусть и не гладкая жизнь,
    Но мы созданы для любви.